福音家园
阅读导航

祭司要把些油倒在自己的左手掌里 -利未记查经14:26

此文来自于圣经-利未记,

和合本原文:14:26祭司要把些油倒在自己的左手掌里,

新译本:祭司要把一些油倒在自己的左掌里;

和合本2010版:祭司要把一些油倒在自己的左手掌裏,

思高译本: 然后倒些油在自己左手掌中,

吕振中版:祭司要把些油倒在自己的左手掌裏;

ESV译本:And the priest shall pour some of the oil into the palm of his own left hand,

文理和合本: 倾油少许于左掌、

神天圣书本: 又司祭者必以其油斟入左手掌裏。

文理委办译本经文: 斟油少许于左掌、

施约瑟浅文理译本经文: 又倒油于自己左掌中。

马殊曼译本经文: 又倒油于自己左掌中。

现代译本2019: 祭司要倒一些油在左手心上,

相关链接:利未记第14章-26节注释

上一篇:要宰了赎愆祭的羊羔取些赎愆祭牲的血抹在那求洁净人的右耳垂上和右手的大拇指上并右脚的大拇指上 -利未记查经14:25
下一篇:把左手里的油在耶和华面前用右手的一个指头弹七次 -利未记查经14:27
更多关于: 利未记   自己的   祭司   要把   倒在   手掌   经文   掌中   左掌   左手   以其   书本   心上   原文   委办   约瑟   sgy   倒些油   span   class   hhx   zj   xyb   hhb

相关主题

返回顶部
圣经注释