福音家园
阅读导航

又使你们可以将耶和华藉摩西晓谕以色列人的一切律例教训他们 -利未记查经10:11

此文来自于圣经-利未记,

和合本原文:10:11又使你们可以将耶和华藉摩西晓谕以色列人的一切律例教训他们。」

新译本:可以把耶和华藉着摩西告诉以色列人的一切律例,教训他们。」

和合本2010版:也要将耶和华藉摩西吩咐以色列人的一切律例教导他们。」

思高译本: 并应教训以色列子民,上主藉梅瑟吩咐他们的一切法令。」

重申司祭的权利

吕振中版:又使你们可以将永恆主经摩西手所告诉以色列人的一切律例、指教他们。』

ESV译本:and you are to teach the people of Israel all the statutes that the LORD has spoken to them by Moses.”

文理和合本: 且以耶和华所谕摩西之典章、训迪以色列族、○

祭司食祭物之例

神天圣书本: 又致尔可教以色耳众子以神主由摩西手所言之诸例也。○

文理委办译本经文: 以我所谕摩西之命、训迪以色列族。○

施约瑟浅文理译本经文: 并致尔可训以色耳勒之子辈。将耶贺华摩西而言于伊等之诸例。○

马殊曼译本经文: 并致尔可训以色耳勒之子辈。将耶贺华摩西而言于伊等之诸例。○

现代译本2019: 你们要把我藉着摩西颁布的一切法律教导以色列人。」

相关链接:利未记第10章-11节注释

更多关于: 利未记   摩西   以色列   律例   耶和华   经文   之子   教训   以色列人   使你   藉着   他们的   典章   祭司   要把   子民   我所   法令   要将   书本   之命   言之   原文   并应

相关主题

返回顶部
圣经注释