福音家园
阅读导航

使你们可以将圣的、俗的洁净的、不洁净的分别出来; -利未记查经10:10

此文来自于圣经-利未记,

和合本原文:10:10使你们可以将圣的、俗的,洁净的、不洁净的,分别出来;

新译本:使你们可以把圣的和俗的,洁净的和不洁净的,分辨清楚;

和合本2010版:你们必须分辨圣的俗的,洁净的和不洁净的,

思高译本: 因为在圣与俗,洁与不洁之间,你们应分辨清楚,

吕振中版:使你们能将圣的和俗的、洁净的和不洁净的、分别清楚;

ESV译本:You are to distinguish between the holy and the common, and between the unclean and the clean,

文理和合本: 俾尔得以区别圣与不圣、洁与不洁、

神天圣书本: 又致尔可分别其圣与其不圣、且分其污与其洁也。

文理委办译本经文: 于是尔得区别圣与不圣、洁与不洁。

施约瑟浅文理译本经文: 又致汝曹可辨圣与不圣。洁与不洁。

马殊曼译本经文: 又致汝曹可辨圣与不圣。洁与不洁。

现代译本2019: 你们必须辨别圣俗,礼仪上洁净的和不洁净的。

相关链接:利未记第10章-10节注释

更多关于: 利未记   洁净   不洁   经文   使你   应分   区别   能将   书本   原文   委办   礼仪   约瑟   class   hhb   lzz   xyb   吕振中   sgy   hhx   zj   span   esv   sys

相关主题

返回顶部
圣经注释