以色列人住在埃及的歌珊地他们在那里置了产业并且生育甚多 -创世记47:27
此文来自于圣经-创世记,
和合本原文:47:27以色列人住在埃及的歌珊地。他们在那里置了产业,并且生育甚多。
新译本:
雅各向约瑟最后的要求
以色列人住在埃及国的歌珊地,他们在那里置业繁衍,人数非常众多。和合本2010版:以色列人住在埃及境内的歌珊地。他们在那裏得了产业,并且生养众多。
思高译本: 以色列人住在埃及国哥笙地方,在那裏置业繁殖,人数大为增加。
吕振中版:以色列就住在埃及国,歌珊地;他们在那裏置了业产,生殖非常多。
ESV译本:Thus Israel settled in the land of Egypt, in the land of Goshen. And they gained possessions in it, and were fruitful and multiplied greatly.
文理和合本: 以色列族居埃及之歌珊、在彼获业、生育甚多、
神天圣书本: 且以色耳以勒居住在以至百多之地方于我山之乡下。又在彼处伊等有本业。且生加甚多。
文理委办译本经文: 以色列族居埃及之坷山、在彼获业、生育众多。
记雅各享寿之年
施约瑟浅文理译本经文: 以色耳勒居于以至百多国内戈顺之地。伊等落业彼中而蕃盛焉。
马殊曼译本经文: 以色耳勒居于以至百多国内戈顺之地。伊等落业彼中而蕃盛焉。
现代译本2019: 以色列人住在埃及的歌珊地区,在那里繁盛发达、人口大增。
相关链接:创世记第47章-27节注释