福音家园
阅读导航

饑荒甚大全地都绝了粮甚至埃及地和迦南地的人因那饑荒的缘故都饿昏了 -创世记47:13

此文来自于圣经-创世记,

和合本原文:47:13饑荒甚大,全地都绝了粮,甚至埃及地和迦南地的人因那饑荒的缘故都饿昏了。

新译本:

饑荒

那时,遍地都没有粮食,因为饑荒非常严重。埃及地和迦南地的人,因为饑荒的缘故都饿昏了。

和合本2010版:饑荒非常严重,全地都绝了粮,埃及地和迦南地都因饑荒耗损了。

思高译本: 那时因为饑荒十分严重,各地绝粮,连埃及国和客纳罕地也因饑荒缺了粮。

吕振中版:当时遍地都没有食物,因爲饑荒非常严重;埃及地和迦南地在饑荒之下都饿昏了。

ESV译本:Now there was no food in all the land, for the famine was very severe, so that the land of Egypt and the land of Canaan languished by reason of the famine.

文理和合本: 饑既太甚、四方无粮、埃及 迦南、因而匮乏、

神天圣书本: 且于诸地无何粮。盖饑荒甚紧。致以至百多通方及加南之诸地因荒而怯。

文理委办译本经文: 饑既甚矣、四方无粮、埃及迦南无不穷乏。

施约瑟浅文理译本经文: 时通国皆无食物。盖饑荒之甚也。故以至百多记南徧地俱昏弱。盖因荐饑之故矣。

马殊曼译本经文: 时通国皆无食物。盖饑荒之甚也。故以至百多记南徧地俱昏弱。盖因荐饑之故矣。

现代译本2019: 饑荒非常严重,到处缺粮;埃及人和迦南人都饿得体力衰弱。

相关链接:创世记第47章-13节注释

更多关于: 创世记   迦南   埃及   经文   昏了   食物   遍地   穷乏   之故   的人   缘故   纳罕   皆无   衰弱   匮乏   书本   人因   都因   缺了   原文   甚大   体力   饿得   粮食

相关主题

返回顶部
圣经注释