约瑟给长子起名叫玛拿西(就是使之忘了的意思)因为他说: 神使我忘了一切的困苦和我父的全家 -创世记41:51
此文来自于圣经-创世记,
和合本原文:41:51约瑟给长子起名叫玛拿西(就是使之忘了的意思),因为他说:「 神使我忘了一切的困苦和我父的全家。」
新译本:约瑟给长子起名叫玛拿西,因为他说:「 神使我忘记我所有的困苦,以及我父的全家。」
和合本2010版:约瑟给长子起名叫玛拿西([41.51]「玛拿西」意思是「使忘记」。),因为他说:「上帝使我忘了一切的困苦和我父的全家。」
思高译本: 若瑟给长子起名叫默纳协,说:「天主使我忘尽了我的一切困苦和我父的全家。」
吕振中版:约瑟给长子起名叫玛拿西⑦,因爲他说:『上帝使我忘却了我一切困苦、和我父全家。』
ESV译本:Joseph called the name of the firstborn Manasseh. “For,” he said, “God has made me forget all my hardship and all my father's house.”
文理和合本: 长子命名玛拿西、曰、上帝使我不复念昔日之苦、以及父家、
神天圣书本: 其初生者若色弗名之马拿色。( [ 41:51 ] 马拿色意乃志记也)盖云神使我忘记我诸辛苦及我父家焉。
文理委办译本经文: 长子命名马拿西、曰、上帝使我不复念昔于父家受诸艰苦。
施约瑟浅文理译本经文: 若色弗呼其长子名马拿色。盖云。神使我忘诸艰苦。及吾父之家。
马殊曼译本经文: 若色弗呼其长子名马拿色。盖云。神使我忘诸艰苦。及吾父之家。
现代译本2019: 他说:「上帝使我忘记所有的苦难和乡愁。」因此他给长子取名玛拿西。
相关链接:创世记第41章-51节注释