福音家园
阅读导航

那随后上来的七只又乾瘦又丑陋的母牛是七年那七个虚空、被东风吹焦的穗子也是七年都是七个荒年 -创世记41:27

此文来自于圣经-创世记,

和合本原文:41:27那随后上来的七只又乾瘦又丑陋的母牛是七年,那七个虚空、被东风吹焦的穗子也是七年,都是七个荒年。

新译本:那接着上来的七头又消瘦又丑陋的母牛是七年,那七个不结实、被东风吹焦了的麦穗也是七年,都是七年饑荒。

和合本2010版:那随后上来的七头乾瘦又丑陋的母牛是七年;那七个空心,被东风吹焦的穗子也一样,都是七个荒年。

思高译本: 随后上来的那七只又瘦又丑的母牛,和那七枝空虚而又被东风吹焦了的麦穗,都表示七年,表示将有七个荒年。

吕振中版:那随后上来的、又枯瘦又丑陋的母牛是七年;那枯瘦的被热东风吹焦了的七个穗子也是七年:都是七年饑荒。

ESV译本:The seven lean and ugly cows that came up after them are seven years, and the seven empty ears blighted by the east wind are also seven years of famine.

文理和合本: 继而上之七牛、瘠且恶者、七年也、无实之七穗、暴于东风者、亦七年、即饑年也、

神天圣书本: 又其七首后上来的瘦而不好势的牛亦为七年。其七伙空穗以东风吹衰的将为七岁荒年。

文理委办译本经文: 后七牛、恶且瘠者、七年也、细弱之七穗、暴于东风者、七饑年也。

施约瑟浅文理译本经文: 随后而上之七头赢恶牛乃七年。其七穗秕禾被东风嘘折者将有七年之荐饑也。

马殊曼译本经文: 随后而上之七头赢恶牛乃七年。其七穗秕禾被东风嘘折者将有七年之荐饑也。

现代译本2019: 接着上来的那七头瘦弱的母牛和那七个枯瘦、被东风吹焦了的麦穗都代表七个荒年。

相关链接:创世记第41章-27节注释

更多关于: 创世记   东风   荒年   母牛   都是   穗子   枯瘦   麦穗   丑陋   经文   将有   而上   细弱   将为   虚空   瘦弱   消瘦   结实   书本   七岁   亦为   原文   空虚   委办

相关主题

返回顶部
圣经注释