福音家园
阅读导航

到了早晨约瑟进到他们那里见他们有愁闷的样子 -创世记40:6

此文来自于圣经-创世记,

和合本原文:40:6到了早晨,约瑟进到他们那里,见他们有愁闷的样子。

新译本:到了早晨,约瑟进去到他们那里,见他们神色不安,

和合本2010版:到了早晨,约瑟来到他们那裏看他们,看哪,他们很忧愁。

思高译本: 早晨若瑟到了他们那裏,见他们面有忧色,

吕振中版:到了早晨,约瑟进去到他们那裏看看他们,只见他们都有愁闷的样子。

ESV译本:When Joseph came to them in the morning, he saw that they were troubled.

文理和合本: 诘朝约瑟入、见其有忧色、

神天圣书本: 次早若色弗进来看伊等而觉为忧闷。

文理委办译本经文: 约瑟朝入、见其有忧色、

施约瑟浅文理译本经文: 若色弗晨至见伊等怅闷。

马殊曼译本经文: 若色弗晨至见伊等怅闷。

现代译本2019: 第二天早晨,约瑟来看他们,发觉他们心神不安,

相关链接:创世记第40章-6节注释

更多关于: 创世记   约瑟   早晨   忧色   经文   见他   愁闷   见其   忧闷   样子   都有   第二天   心神不安   看他   进到   神色   书本   忧愁   进来看   原文   委办   不安   class   看哪

相关主题

返回顶部
圣经注释