把约瑟下在监里就是王的囚犯被囚的地方于是约瑟在那里坐监 -创世记39:20
此文来自于圣经-创世记,
和合本原文:39:20把约瑟下在监里,就是王的囚犯被囚的地方。于是约瑟在那里坐监。
新译本:于是,约瑟的主人拿住约瑟,把他关在监里,就是王的囚犯被监禁的地方;约瑟就在那里坐监。
和合本2010版:约瑟的主人把他抓起来,关在监狱裏,就是王的囚犯被关的地方。于是约瑟在那裏坐牢。
思高译本: 若瑟的主人遂捉住若瑟放在监裏,即囚禁君王囚犯人的地方。他虽在那裏坐监,
吕振中版:约瑟的主人便把约瑟下在监裏,王的囚犯被囚的地方;于是约瑟就在监裏。
ESV译本:And Joseph's master took him and put him into the prison, the place where the king's prisoners were confined, and he was there in prison.
文理和合本: 执约瑟下狱、即犯王章者幽囚之处、由是约瑟下狱、
神天圣书本: 故若色弗主取之放入囚裏。王者之罪人被束之所。且其在彼囚裏也
文理委办译本经文: 执约瑟下囹圄。其地为犯王章者所幽囚之处。约瑟既下狱、
施约瑟浅文理译本经文: 辄以若色弗置于王监。而其乃在狱中焉。
马殊曼译本经文: 辄以若色弗置于王监。而其乃在狱中焉。
现代译本2019: 叫人把约瑟抓起来,关进王室的监狱;约瑟就在那里坐牢。
相关链接:创世记第39章-20节注释