后来他兄弟那手上有红线的也生出来就给他起名叫谢拉 -创世记38:30
此文来自于圣经-创世记,
和合本原文:38:30后来,他兄弟那手上有红线的也生出来,就给他起名叫谢拉。
新译本:接着,手上繫着一根朱红线的弟弟也出来了。因此,给他起名叫谢拉。
和合本2010版:后来,那手上有红线的兄弟也生出来,他的名字叫谢拉([38.30]「谢拉」意思是「明亮」,也许暗示「鲜红」。)。
思高译本: 以后,那手上繫有朱红线的兄弟也出生了,遂给他起名叫则辣黑。
吕振中版:后来他弟弟、那手上有朱红线的、也出来了;就给他起名叫谢拉。
ESV译本:Afterward his brother came out with the scarlet thread on his hand, and his name was called Zerah.
文理和合本: 其手繫绛丝者后出、命名谢拉、
神天圣书本: 后厥弟兄有红线在手者出来。且厥名称飒拉。( [ 38:30 ] 飒拉本言火起也)
文理委办译本经文: 其手繫绛丝者后出、命名撒拉。
施约瑟浅文理译本经文: 后厥兄出有赭线繫手。乃呼其名为沙耳亚焉。
马殊曼译本经文: 后厥兄出有赭线繫手。乃呼其名为沙耳亚焉。
现代译本2019: 接着他的兄弟生出来,手上繫着红线,因此取名叫谢拉。
相关链接:创世记第38章-30节注释