福音家园
阅读导航

雅各在她的坟上立了一统碑就是拉结的墓碑到今日还在 -创世记35:20

此文来自于圣经-创世记,

和合本原文:35:20雅各在她的坟上立了一统碑,就是拉结的墓碑,到今日还在。

新译本:雅各在她的坟墓上立了一根柱子,就是拉结的墓碑,到今天还在。

和合本2010版:雅各在她的坟上立了一块碑,就是拉结的墓碑,到今日还在。

思高译本: 雅各伯在她坟上立了一块碑;这块辣黑耳坟上的碑,至今尚存。

勒乌本乱伦

吕振中版:雅各在她的葬地上立了一根柱子,就是拉结葬地的碑柱,到今日还在。

ESV译本:and Jacob set up a pillar over her tomb. It is the pillar of Rachel's tomb, which is there to this day.

文理和合本: 雅各立碑于墓、至今犹称拉结墓碑、

神天圣书本:牙可百设柱在厥墓上是为拉至利墓上之柱至今日也。

文理委办译本经文: 雅各立柱于拉结之墓、至今犹存。○

记雅各诸子之名

施约瑟浅文理译本经文: 牙可百立一柱于拉至利之坟上。而拉至利坟上之柱。迄今犹在焉。

马殊曼译本经文: 牙可百立一柱于拉至利之坟上。而拉至利坟上之柱。迄今犹在焉。

现代译本2019: 雅各在那里立了墓碑,到今天这墓碑还在蕾洁的坟墓上。

相关链接:创世记第35章-20节注释

更多关于: 创世记   雅各   还在   墓碑   经文   在她的   柱子   今日   坟墓   诸子   在那里   立柱   这块   之名   书本   原文   委办   约瑟   地上   立碑   辣黑耳   hhx   sgy   span

相关主题

返回顶部
圣经注释