福音家园
阅读导航

雅各就往疏割去在那里为自己盖造房屋又为牲畜搭棚;因此那地方名叫疏割(就是棚的意思) -创世记33:17

此文来自于圣经-创世记,

和合本原文:33:17雅各就往疏割去,在那里为自己盖造房屋,又为牲畜搭棚;因此那地方名叫疏割(就是棚的意思)。

新译本:雅各却起程到疏割去,在那里为自己建造了一座房子,又为牲畜搭了些草棚,因此给那地方起名叫疏割。

和合本2010版:雅各就往疏割去,在那裏为自己盖房屋,又为牲畜搭棚,因此那地方叫疏割([33.17]「疏割」意思是「棚」。)。

思高译本: 雅各伯却动身往稣苛特去了,在那裏为自己盖了一座房屋,为牲畜搭了些棚子;为此给那地起名叫「稣苛特」。

雅各伯移居舍根

吕振中版:雅各呢、他也起身前行、往疎割去,爲自己建造房屋,又爲牲畜搭草棚。因此给那地方起名叫疎割

ESV译本:But Jacob journeyed to Succoth, and built himself a house and made booths for his livestock. Therefore the name of the place is called Succoth.

文理和合本: 雅各疏割、为己筑室、为畜作庐、故其地名曰疏割、○

雅各往示剑

神天圣书本:牙可百往向数可得而为自建屋又为牲口搭芽居故该处名叫数可得( [ 33:17 ] 数可得本意茅房也)

文理委办译本经文: 雅各数割、为己筑室、为畜作庐、故其地名曰数割。○

雅各建数割值地筑坛

施约瑟浅文理译本经文: 牙可百前进至色可忒筑造一室。又以树枝构牢为畜。故名彼地为色可忒

马殊曼译本经文: 牙可百前进至色可忒筑造一室。又以树枝构牢为畜。故名彼地为色可忒

现代译本2019: 雅各却往疏割,在那里替自己盖了房子,也为牲畜搭棚。因此那地方叫做疏割

相关链接:创世记第33章-17节注释

更多关于: 创世记   雅各   牲畜   在那里   又为   地方   经文   可得   房屋   草棚   一座   在那   起名叫   割去   一室   就往   树枝   又以   为己   故名   故其   房子   茅房   棚子

相关主题

返回顶部
圣经注释