福音家园
阅读导航

拉班追上雅各雅各在山上支搭帐棚;拉班和他的众弟兄也在基列山上支搭帐棚 -创世记31:25

此文来自于圣经-创世记,

和合本原文:31:25拉班追上雅各。雅各在山上支搭帐棚;拉班和他的众弟兄也在基列山上支搭帐棚。

新译本:拉班追上了雅各。当时雅各已经在山上支搭了帐棚;拉班和他的众兄弟,也在基列山上支搭了帐棚。

和合本2010版:拉班追上雅各雅各在山上支搭帐棚;拉班和他的弟兄们也在基列山上支搭帐棚。

思高译本: 拉班追上雅各伯时,雅各伯已在山上搭了帐幕;拉班和他的弟兄,也在基肋阿得山地搭了帐幕。

吕振中版:拉班赶上了雅各。雅各在米斯巴山上支搭帐棚;拉班也跟他的族弟兄支搭在基列山上

ESV译本:And Laban overtook Jacob. Now Jacob had pitched his tent in the hill country, and Laban with his kinsmen pitched tents in the hill country of Gilead.

文理和合本: 雅各张幕于山、拉班追及之、与其戚族、亦张幕焉、

神天圣书本:拉班赶到牙可百牙可百在山上已下帐房。拉班同弟兄们亦在厄利西得山而下帐房。

文理委办译本经文: 雅各张幕于基列山、拉班追之、既及、亦与戚族、张幕于是。

施约瑟浅文理译本经文:牙可百设布幕于山。拉办牙可百后。亦偕厥兄弟张布帐于记里阿度山焉。

马殊曼译本经文:牙可百设布幕于山。拉办牙可百后。亦偕厥兄弟张布帐于记里阿度山焉。

现代译本2019: 那时雅各在山上扎营;拉班和他的亲人也在基列山区扎营。

相关链接:创世记第31章-25节注释

更多关于: 创世记   雅各   山上   也在   帐棚   追上   经文   弟兄   帐幕   帐房   兄弟   弟兄们   已在   山地   而下   书本   赶上了   原文   山区   委办   约瑟   巴山   米斯   亲人

相关主题

返回顶部
圣经注释