就把所做的美味和饼交在她儿子雅各的手里 -创世记27:17
此文来自于圣经-创世记,
和合本原文:27:17就把所做的美味和饼交在她儿子雅各的手里。
新译本:然后,她把自己所预备美味的食物和饼,放在她儿子雅各的手里。
和合本2010版:就把所做的美味和饼交在她儿子雅各的手裏。
思高译本: 然后将自己作好的美味和饼,放在他儿子雅各伯的手裏。
吕振中版:就把她所作的美味和饼交在他儿子雅各手裏。
ESV译本:And she put the delicious food and the bread, which she had prepared, into the hand of her son Jacob.
文理和合本: 以所作之嘉肴与饼、付子雅各、○
雅各欺父
神天圣书本: 后给他以所预备之味菜。连麵饼与其子牙可百手其
文理委办译本经文: 以所作之嘉肴、及饼、畀雅各。○
施约瑟浅文理译本经文: 后以所烹之美馔授其子牙可伯之手。
马殊曼译本经文: 后以所烹之美馔授其子牙可伯之手。
现代译本2019: 又把烧好的肉和烤好的麵包交给他。
相关链接:创世记第27章-17节注释