福音家园
阅读导航

雅各对他母亲利百加说:我哥哥以扫浑身是有毛的我身上是光滑的; -创世记27:11

此文来自于圣经-创世记,

和合本原文:27:11雅各对他母亲利百加说:「我哥哥以扫浑身是有毛的,我身上是光滑的;

新译本:雅各对他的母亲利百加说:「但是哥哥以扫浑身是毛,而我却是个皮肤光滑的人。

和合本2010版:雅各对他母亲利百加说:「看哪,我哥哥以扫浑身都有毛,我身上却是光滑的;

思高译本: 雅各伯对母亲黎贝加说:「但是我哥哥浑身是毛,我却皮肤光滑,

吕振中版:雅各对他母亲利伯加说:『你看,我哥哥以扫是个有毛的人,我却是个光滑滑的人。

ESV译本:But Jacob said to Rebekah his mother, “Behold, my brother Esau is a hairy man, and I am a smooth man.

文理和合本: 雅各谓母曰、我兄遍体有毛、我乃光洁、

神天圣书本:牙可百对厥母利百加曰。却以叟我兄是身有毛的人。我乃滑身人。

文理委办译本经文: 雅各谓母曰、我兄遍体有毛、我乃光洁。

施约瑟浅文理译本经文: 牙可伯告其母利百加曰。顾吾兄以叟浑体全毛。我身光润。

马殊曼译本经文: 牙可伯告其母利百加曰。顾吾兄以叟浑体全毛。我身光润。

现代译本2019: 但是雅各对母亲说:「你知道我哥哥以扫全身长毛,我的皮肤却很光滑。

相关链接:创世记第27章-11节注释

更多关于: 创世记   雅各   的人   光滑   哥哥   母亲   对他   经文   浑身   全毛   是个   光润   却是   遍体   皮肤   我却   光洁   其母   身上   都有   是有   你知道   你看   而我

相关主题

返回顶部
圣经注释