福音家园
阅读导航

你要往我本地本族去为我的儿子以撒娶一个妻子 -创世记24:4

此文来自于圣经-创世记,

和合本原文:24:4你要往我本地本族去,为我的儿子以撒娶一个妻子。」

新译本:你却要到我的故乡、我的亲族那里去,为我的儿子以撒娶妻。」

和合本2010版:你要往我的本地本族去,为我的儿子以撒娶妻。」

思高译本: 却要到我的故乡,我的亲族中去,为我的儿子依撒格娶妻。」

吕振中版:你可要往我本地、我亲族那裏,爲我儿子以撒娶妻。』

ESV译本:but will go to my country and to my kindred, and take a wife for my son Isaac.”

文理和合本: 必返故土、在戚族中、为我子以撒娶焉、

神天圣书本: 乃尔必往于我本地本旅而取妻与我子以撒革

文理委办译本经文: 必返故土、择戚族中、为我子以撒娶焉。

施约瑟浅文理译本经文: 汝当返吾故国。于吾戚中。娶妇与吾子以撒革也。

马殊曼译本经文: 汝当返吾故国。于吾戚中。娶妇与吾子以撒革也。

现代译本2019: 你一定要回到我的故乡,在我亲族当中替我儿子以撒娶个妻子。」

相关链接:创世记第24章-4节注释

更多关于: 创世记   亲族   儿子   经文   娶妻   你要   故国   故乡   为我   故土   要到   妻子   在我   到我   与我   你一定   里去   中去   要回   你却   可要   替我   书本   原文

相关主题

返回顶部
圣经注释