后来亚伯拉罕从死人面前起来对赫人说: -创世记23:3
此文来自于圣经-创世记,
和合本原文:23:3后来亚伯拉罕从死人面前起来,对赫人说:
新译本:亚伯拉罕从死者面前起来,对赫人说:
和合本2010版:然后,亚伯拉罕起来,离开死人面前,对赫人说:
思高译本: 然后从死者面前起来,对赫特人说道:
吕振中版:亚伯拉罕从他死了的亲人面前起来,对赫人说:
ESV译本:And Abraham rose up from before his dead and said to the Hittites,
文理和合本: 后起离尸、语赫人曰、
神天圣书本: 且亚百拉罕在厥死者之前企起对希得之子辈曰。
文理委办译本经文: 后起离尸、谓赫人曰、
施约瑟浅文理译本经文: 亚百拉罕起立于死者之前。而语克忒之子辈。曰。
马殊曼译本经文: 亚百拉罕起立于死者之前。而语克忒之子辈。曰。
现代译本2019: 亚伯拉罕离开停放妻子尸体的地方,来到赫人那里,说:
相关链接:创世记第23章-3节注释