此后亚伯拉罕把他妻子撒拉埋葬在迦南地幔利前的麦比拉田间的洞里(幔利就是希伯仑) -创世记23:19
此文来自于圣经-创世记,
和合本原文:23:19此后,亚伯拉罕把他妻子撒拉埋葬在迦南地幔利前的麦比拉田间的洞里。(幔利就是希伯仑)。
新译本:这事以后,亚伯拉罕把自己的妻子撒拉埋在迦南地,幔利前面麦比拉田间的洞里。幔利就是希伯仑。
和合本2010版:后来,亚伯拉罕把他妻子撒拉安葬在迦南地幔利对面的麦比拉田间的洞裏,幔利就是希伯仑。
思高译本: 事后,亚巴郎遂将自己的妻子撒辣葬在客纳罕地,即葬在那块面对玛默勒,【即赫贝龙】,玛革培拉田地的山洞内。
吕振中版:这事以后,亚伯拉罕就把他妻子撒拉埋葬在迦南地幔利东面麦比拉田间的洞裏:幔利就是希伯仑。
ESV译本:After this, Abraham buried Sarah his wife in the cave of the field of Machpelah east of Mamre (that is, Hebron) in the land of Canaan.
文理和合本: 厥后亚伯拉罕、葬其妻撒拉于对乎幔利、麦比拉田之穴、幔利即希伯仑、在迦南地、
神天圣书本: 此后亚百拉罕将撒拉厥妻塟之在对马麦耳 马其比拉田之穴即是加南地方之希百伦。
文理委办译本经文: 厥后亚伯拉罕葬其妻撒拉、在迦南地、慢哩相对麦比拉田之穴。
施约瑟浅文理译本经文: 亚百拉罕遂塟其妻撒拉于麻麦儿前之麦卑拉田穴内。是即记南中之希不联也。
马殊曼译本经文: 亚百拉罕遂塟其妻撒拉于麻麦儿前之麦卑拉田穴内。是即记南中之希不联也。
现代译本2019: 于是,亚伯拉罕把妻子莎拉葬在迦南地幔利东边麦比拉那洞里(幔利就是希伯仑)。
相关链接:创世记第23章-19节注释