于是耶户坐车往耶斯列去因为约兰病卧在那里犹大王亚哈谢已经下去看望他 -列王纪下9:16
此文来自于圣经-列王纪下,
和合本原文:9:16于是耶户坐车往耶斯列去,因为约兰病卧在那里。犹大王亚哈谢已经下去看望他。
新译本:于是耶户登上战车,往耶斯列去了;因约兰正在那里卧病,犹大王亚哈谢下来探望他。
和合本2010版: 于是耶户驾战车往耶斯列去,因为约兰卧病在那裏。犹大王亚哈谢已经下去看望他。
思高译本: 耶胡于是亲自驾车去了依次勒耳,因为耶曷兰正在那裏卧病未起;犹大王阿哈齐雅也下到那裏去探望他。
吕振中版:于是耶户坐车、往耶斯列去;因爲约兰正卧病在那裏。犹大王亚哈谢已经下去看望约兰。
ESV译本:Then Jehu mounted his chariot and went to Jezreel, for Joram lay there. And Ahaziah king of Judah had come down to visit Joram.
文理和合本: 耶户乃乘车往耶斯列、因约兰卧病于彼、犹大王亚哈谢来视之、
神天圣书本: 耶户乃乘于车、往耶色利以勒。若拉麦偃在彼、又如大之王亚下西亚已下来见若拉麦也。
文理委办译本经文: 约蓝居于耶斯烈、犹大王亚哈谢来会。耶户乘车以至。
施约瑟浅文理译本经文: 耶呼随登车而往以色里路盖耶贺阑在彼。如大王亚夏西亚下去以视耶贺阑。
马殊曼译本经文: 耶呼随登车而往以色里路盖耶贺阑在彼。如大王亚夏西亚下去以视耶贺阑。
现代译本2019: 于是耶户坐上他的马车,往耶斯列去了。约何兰的伤还没有好;犹大王亚哈谢到那里探望他。
相关链接:列王纪下第9章-16节注释