福音家园
阅读导航

那时巴比伦王尼布甲尼撒的军兵上到耶路撒冷围困城 -列王纪下24:10

此文来自于圣经-列王纪下,

和合本原文:24:10那时,巴比伦王尼布甲尼撒的军兵上到耶路撒冷,围困城。

新译本:

巴比伦王上来围攻耶路撒冷

那时,巴比伦王尼布甲尼撒的臣僕来到耶路撒冷,城就被围困。

和合本2010版: 那时,巴比伦尼布甲尼撒的军兵上到耶路撒冷,城被围困。

思高译本: 那时,巴比伦拿步高的臣僕前来围攻耶路撒冷

吕振中版:那时巴比伦王尼布甲尼撒上耶路撒冷来,耶路撒冷城就被围困。

ESV译本:At that time the servants of Nebuchadnezzar king of Babylon came up to Jerusalem, and the city was besieged.

文理和合本: 时、巴比伦尼布甲尼撒之臣僕、上至耶路撒冷围之、

神天圣书本: 当时巴比伦尼布加得尼撒耳之僕辈上来对耶路撤冷、而城周围被攻打。

文理委办译本经文: 是时巴比伦尼布甲尼撒之臣工僕众、环攻耶路撒冷

施约瑟浅文理译本经文: 当时巴比伦尼布如尼色耳之军来攻耶路撒冷其城被围。

马殊曼译本经文: 当时巴比伦尼布如尼色耳之军来攻耶路撒冷其城被围。

现代译本2019: 约雅斤在位期间,尼布甲尼撒王的大将率领巴比伦军队攻打耶路撒冷,围困了它。

相关链接:列王纪下第24章-10节注释

更多关于: 列王纪下   耶路撒冷   巴比伦   经文   上到   之臣   大将   书本   上至   原文   军队   委办   约瑟   是时   esv   王尼布甲尼撒上   尼布甲尼撒   ESV   吕振中   lzz   sgy   拿步高   zj   span

相关主题

返回顶部
圣经注释