福音家园
阅读导航

然而耶和华向犹大所发猛烈的怒气仍不止息是因玛拿西诸事惹动他 -列王纪下23:26

此文来自于圣经-列王纪下,

和合本原文:23:26然而,耶和华向犹大所发猛烈的怒气仍不止息,是因玛拿西诸事惹动他。

新译本:但耶和华并没有把他向犹大所发的烈怒消除,因玛拿西种种的恶行激怒了他。

和合本2010版: 然而,耶和华向犹大所发猛烈的怒气仍不止息,因为玛拿西种种的恶事激怒了他。

思高译本: 虽然如此,上主仍未平息向犹大所发的盛怒烈火,因为默纳舍种种行事,太激怒了上主,

吕振中版:然而永恆主向犹大所发的猛烈怒气还没有转消,是爲了玛拿西惹他发怒的那些事的缘故。

ESV译本:Still the LORD did not turn from the burning of his great wrath, by which his anger was kindled against Judah, because of all the provocations with which Manasseh had provoked him.

文理和合本: 然耶和华向犹大之烈怒犹未息、因玛拿西诸事激之也、

神天圣书本: 然神主亦未息其大猛怒为已烧攻如大者、因为马拿撒所以激其怒之诸事。

文理委办译本经文:马拿西作不善、干耶和华震怒、故耶和华之于犹大族怒犹未息。

施约瑟浅文理译本经文:耶贺华犹不息其僤怒之烈所以其盛怒及如大辈。因马拿色用以犯之之昌犯事。

马殊曼译本经文:耶贺华犹不息其僤怒之烈所以其盛怒及如大辈。因马拿色用以犯之之昌犯事。

现代译本2019: 可是,上主因玛拿西王所做的事而对犹大所发的烈怒到现在还没有止息。

相关链接:列王纪下第23章-26节注释

更多关于: 列王纪下   犹大   耶和华   经文   怒气   还没有   猛烈   诸事   以其   仍不   恶行   主因   所做   而对   仍未   他向   烈火   书本   之于   行事   原文   缘故   委办   约瑟

相关主题

返回顶部
圣经注释