耶和华啊亚述诸王果然使列国和列国之地变为荒凉 -列王纪下19:17
此文来自于圣经-列王纪下,
和合本原文:19:17耶和华啊,亚述诸王果然使列国和列国之地变为荒凉,
新译本:耶和华啊!亚述列王真的曾毁坏列国和它们的领土,
和合本2010版: 耶和华啊,亚述诸王果然使列国和列国之地变为荒芜,
思高译本: 上主,的确,亚述王曾毁灭了所有的民族和他们的国家,
吕振中版:永恆主阿,亚述诸王眞地使到列国和他们的地都乾燥荒凉,
ESV译本:Truly, O LORD, the kings of Assyria have laid waste the nations and their lands
文理和合本: 耶和华欤、亚述列王毁灭列邦、荒其土地、诚有此事、
神天圣书本: 神主欤、亚西利亚之列王果已败其各国、与厥地、
文理委办译本经文: 亚述列王、灭列国、戮人民、诚有此事、
施约瑟浅文理译本经文: 耶贺华乎。亚西里亚之诸王果灭各国各方。
马殊曼译本经文: 耶贺华乎。亚西里亚之诸王果灭各国各方。
现代译本2019: 上主啊,我们知道,亚述历代君王把许多国家夷为平地,
相关链接:列王纪下第19章-17节注释