福音家园
阅读导航

你们当从所认识的人收了来修理殿的一切破坏之处 -列王纪下12:5

此文来自于圣经-列王纪下,

和合本原文:12:5你们当从所认识的人收了来,修理殿的一切破坏之处。」

新译本:各祭司可向自己熟悉的人收取。他们要修理殿内毁坏的地方,就是一切发现有毁坏的地方。」

和合本2010版: 祭司可以各自从认识的人收取,用来修理殿的破坏之处,就是在那裏发现的一切破坏之处。」

思高译本: 约阿士对司祭们说:「凡人向上主的殿缴纳作献仪的钱,不论是人丁赎金,或乐意捐献于上主殿中的钱,

吕振中版:祭司都要收来,各从所熟识的人去收,来修理圣殿破坏之处,修理见有破坏的一切地方。』

ESV译本:let the priests take, each from his donor, and let them repair the house wherever any need of repairs is discovered.”

文理和合本: 祭司各自相识之人受之、修葺殿宇破坏之处、

神天圣书本: 皆是司祭辈要各人于厥职之人、而受之、又伊等要用修屋凡有坏裂之各处。

文理委办译本经文: 此金供自同宗、众祭司可受焉、殿有损缺、则为修葺。

施约瑟浅文理译本经文: 许祭者辈取之与己。各从其相识。惟伊等宜修堂之破处凡有破处即修。

马殊曼译本经文: 许祭者辈取之与己。各从其相识。惟伊等宜修堂之破处凡有破处即修。

现代译本2019: 每一个祭司要各自保管他服务的人所捐出的钱,在需要时,用这些钱作整修圣殿之用。

相关链接:列王纪下第12章-5节注释

上一篇:约阿施对众祭司说:凡奉到耶和华殿分别为圣之物所值通用的银子或各人当纳的身价或乐意奉到耶和华殿的银子 -列王纪下12:4
下一篇:无奈到了约阿施王二十三年祭司仍未修理殿的破坏之处 -列王纪下12:6
更多关于: 列王纪下   祭司   之处   破处   的人   的钱   经文   凡有   之人   相识   地方   取之   受之   殿宇   人丁   赎金   殿内   都要   在那   要用   人所   人去   之用   收了

相关主题

返回顶部
圣经注释