约阿施和他的乳母藏在耶和华的殿里六年;亚她利雅篡了国位 -列王纪下11:3
此文来自于圣经-列王纪下,
和合本原文:11:3约阿施和他的乳母藏在耶和华的殿里六年;亚她利雅篡了国位。
新译本:约阿施和他的乳母在耶和华的殿中躲藏了六年;亚他利雅却作王统治那地。
和合本2010版: 亚她利雅治理这地的时候,约阿施和他的奶妈在耶和华的殿裏藏了六年。
思高译本: 约阿士和他的奶妈,在上主的殿内隐藏了六年,当时由阿塔里雅主持国政。
约阿士登极
吕振中版:约阿施跟乳母一起在永恆主殿裏、藏匿了六年;亚他利雅作王来管理犹大地。
ESV译本:And he remained with her six years, hidden in the house of the LORD, while Athaliah reigned over the land.
文理和合本: 约阿施与其乳媪、偕匿于耶和华室、历有六年、亚他利雅治理斯土、○
耶何耶大与众立约誓辅王子
神天圣书本: 他同之匿在神主之家六个年、而亚大利亚治其地。○
文理委办译本经文: 约示巴匿之于耶和华殿、历至六年。亚大利统辖斯土。
越七年大祭司耶何耶大与诸军长盟立王子约辖为王
施约瑟浅文理译本经文: 若亚时偕耶贺是巴匿于耶贺华之堂六年。时亚他里亚王其国。
马殊曼译本经文: 若亚时偕耶贺是巴匿于耶贺华之堂六年。时亚他里亚王其国。
现代译本2019: 亚她利雅以太后身分统治时期,约示芭照顾这孩子六年,一直把他藏在圣殿里。
相关链接:列王纪下第11章-3节注释