福音家园
阅读导航

祭司便将耶和华殿里所藏大卫王的枪和盾牌交给百夫长 -列王纪下11:10

此文来自于圣经-列王纪下,

和合本原文:11:10祭司便将耶和华殿里所藏大卫王的枪和盾牌交给百夫长。

新译本:耶何耶大就把藏在耶和华殿里,属于大卫王的矛枪和盾牌交给众百夫长。

和合本2010版: 祭司就把耶和华殿裏所藏大卫王的枪和盾牌交给百夫长。

思高译本: 司祭便将上主殿内属达味王的刀枪和盾牌,交给了众百夫长。

吕振中版:祭司便将永恆主殿裏属大卫王的矛和武器交给百夫长们。

ESV译本:And the priest gave to the captains the spears and shields that had been King David's, which were in the house of the LORD.

文理和合本: 祭司以耶和华室所藏大卫之干戈、予百夫长、

神天圣书本: 司祭者乃将神主堂内大五得之鎗、及干等、给与每百之夫长。

文理委办译本经文: 祭司取耶和华殿所藏大闢之干戈、与诸百夫长、

施约瑟浅文理译本经文: 祭者给诸百总以王大五得之鎗牌。所在耶贺华之堂者。

马殊曼译本经文: 祭者给诸百总以王大五得之鎗牌。所在耶贺华之堂者。

现代译本2019: 耶何耶大把从前大卫王放在圣殿里的枪矛和盾牌给了官长,

相关链接:列王纪下第11章-10节注释

更多关于: 列王纪下   百夫长   大卫   耶和华   祭司   盾牌   经文   所藏   便将   干戈   给了   就把   殿里   官长   放在   殿内   刀枪   藏在   书本   原文   委办   约瑟   之夫   从前

相关主题

返回顶部
圣经注释