福音家园
阅读导航

耶和华对耶户说:因你办好我眼中看为正的事照我的心意待亚哈家你的子孙必接续你坐以色列的国位直到四代 -列王纪下10:30

此文来自于圣经-列王纪下,

和合本原文:10:30耶和华对耶户说:「因你办好我眼中看为正的事,照我的心意待亚哈家,你的子孙必接续你坐以色列的国位,直到四代。」

新译本:耶和华对耶户说:「因为你办好了我看为正的事,照我的一切心意对付亚哈家,你的子孙要坐在以色列的王位上,直到第四代。」

和合本2010版: 耶和华对耶户说:「因你办好我眼中看为正的事,照我的心意待亚哈家,你的子孙必接续你坐以色列的王位,直到第四代。」

思高译本: 上主对耶胡说:「由于你好好执行了我视为义的事,照我心中所想的一切对待了阿哈布家,你的子孙要坐以色列的王位,直到第四代。」

吕振中版:永恆主对耶户说:『因你将我所看爲对的事办好,照我的心意待亚哈家,你的子孙到第四代都必坐以色列的王位。

ESV译本:And the LORD said to Jehu, “Because you have done well in carrying out what is right in my eyes, and have done to the house of Ahab according to all that was in my heart, your sons of the fourth generation shall sit on the throne of Israel.”

文理和合本: 耶和华谕耶户曰、因尔行我所视为善者、依我心意、待亚哈家、尔之子孙必居以色列国位、历至四世、

神天圣书本: 神主谓耶户曰、因汝已善成所为是于我眼前、又有行向亚下百照我心内之全意、则汝之子孙至第四代、必坐在以色耳位上也。

文理委办译本经文: 耶和华耶户曰、因尔待亚哈全家、从我所欲、故以为善、尔之子孙、必继以色列国位、历至四代。

施约瑟浅文理译本经文: 耶贺华耶呼曰。因尔行吾所悦。即行于亚希百之家咸依吾心意。尔玄孙将坐于以色耳勒之座上。

马殊曼译本经文: 耶贺华耶呼曰。因尔行吾所悦。即行于亚希百之家咸依吾心意。尔玄孙将坐于以色耳勒之座上。

现代译本2019: 上主对耶户说:「你已经对亚哈的子孙做了我认为对的事,因此我应许你:你的后代要继承你作以色列的王,直到第四代。」

相关链接:列王纪下第10章-30节注释

更多关于: 列王纪下   以色列   子孙   耶和华   心意   王位   经文   第四代   四代   玄孙   因你   之家   座上   眼中   好了   我看   为你   又有   我认为   我所   从我   你已经   上也   将我

相关主题

返回顶部
圣经注释