福音家园
阅读导航

又差遣使者进城见以色列王亚哈对他说:便‧哈达如此说: -列王纪上20:2

此文来自于圣经-列王纪上,

和合本原文:20:2又差遣使者进城见以色列王亚哈,对他说:「便‧哈达如此说:

新译本:他派遣一些使者进城去见以色列王亚哈,对他说:「便.哈达这样说:

和合本2010版: 他派使者进城到以色列亚哈那裏,对他说:「便‧哈达如此说:

思高译本: 他先派使者进城,来见以色列阿哈布

吕振中版:他差遣使者进城来见以色列王亚哈,

ESV译本:And he sent messengers into the city to Ahab king of Israel and said to him, “Thus says Ben-hadad:

文理和合本: 遣使入城、见以色列亚哈曰、便哈达云、

神天圣书本: 其遣使辈入城内、至以色耳之王亚下百、而谓之曰、便下达得如是言云、

文理委办译本经文: 遣使入城、见以色列亚哈、曰、便哈达云、

施约瑟浅文理译本经文: 其使使进城到以色耳勒之王亚希百。且谓之曰。便夏达如是云。

马殊曼译本经文: 其使使进城到以色耳勒之王亚希百。且谓之曰。便夏达如是云。

现代译本2019: 他派使者们到城里去告诉以色列亚哈说:「便‧哈达王要

相关链接:列王纪上第20章-2节注释

更多关于: 列王纪上   以色列   哈达   使者   他说   经文   之王   谓之   入城   来见   城内   去见   他先   书本   原文   城里   委办   约瑟   吕振中   sgy   阿哈布   lzz   hhx   zj

相关主题

返回顶部
圣经注释