福音家园
阅读导航

妇人对以利亚说:现在我知道你是神人耶和华藉你口所说的话是真的 -列王纪上17:24

此文来自于圣经-列王纪上,

和合本原文:17:24妇人对以利亚说:「现在我知道你是神人,耶和华藉你口所说的话是真的。」

新译本:妇人对以利亚说:「现在我知道你是神人,耶和华藉着你的口所说的话是真实的。」

和合本2010版: 妇人对以利亚说:「现在我知道你是神人,耶和华藉你口所说的话是真的。」

思高译本: 那妇人对厄里亚说:「现在我知道你是天主的人,上主藉你的口所说的话,确是真理。」

吕振中版:妇人对以利亚说:『现在我纔知道你眞是个神人,而永恆主的话又眞地由你口中说出。』

ESV译本:And the woman said to Elijah, “Now I know that you are a man of God, and that the word of the LORD in your mouth is truth.”

文理和合本: 妇曰、我今知尔乃上帝僕、耶和华藉尔口所言者、真实无妄、

神天圣书本: 妇谓以来者曰、以此件而我明知尔果为神之人、及神主之言为在尔口者、亦果实也。

文理委办译本经文: 妇曰、今我知尔乃上帝之僕、尔所传耶和华之命、真实无妄。

施约瑟浅文理译本经文: 妇谓以来者曰。以是我知尔为神之人。及耶贺华之言在尔口为真矣。

马殊曼译本经文: 妇谓以来者曰。以是我知尔为神之人。及耶贺华之言在尔口为真矣。

现代译本2019: 寡妇说:「现在我确实知道你是神的人;上主藉着你说的话都是真实的!」

相关链接:列王纪上第17章-24节注释

更多关于: 列王纪上   你是   耶和华   妇人   神人   利亚   经文   的人   来者   所说   真实   神之   之言   我知   都是   藉着   上帝   是个   你说   而我   知道你   寡妇   天主   所言

相关主题

返回顶部
圣经注释