以色列王巴沙上来要攻击犹大修筑拉玛不许人从犹大王亚撒那里出入 -列王纪上15:17
此文来自于圣经-列王纪上,
和合本原文:15:17以色列王巴沙上来要攻击犹大,修筑拉玛,不许人从犹大王亚撒那里出入。
新译本:以色列王巴沙上来攻击犹大,修筑拉玛,不准人进出到犹大王亚撒那里。
和合本2010版: 以色列王巴沙上来攻击犹大,修筑拉玛,不许人从犹大王亚撒那裏出入。
思高译本: 以色列王巴厄沙上来进攻犹大,并在辣玛修筑工事,防止人民同犹大王阿撒来往。
吕振中版:以色列王巴沙上来攻击犹大,修造了拉玛,不给人出入到犹大王亚撒那裏。
ESV译本:Baasha king of Israel went up against Judah and built Ramah, that he might permit no one to go out or come in to Asa king of Judah.
文理和合本: 以色列王巴沙上攻犹大、建拉玛、使人不得出入于犹大王亚撒之所、
神天圣书本: 以色耳之王巴亚沙上去攻如大、又建拉马、欲不凖何人出入于如大之王亚撒。
文理委办译本经文: 往攻犹大、建拉马邑、使民不得归犹大王亚撒。
施约瑟浅文理译本经文: 巴亚沙 以色耳勒之王上攻如大而筑拉麻以不容何人出或入于亚色 如大之王。
马殊曼译本经文: 巴亚沙 以色耳勒之王上攻如大而筑拉麻以不容何人出或入于亚色 如大之王。
现代译本2019: 巴沙侵犯犹大,在拉玛筑垒设防,目的要切断进出犹大的一切交通。
相关链接:列王纪上第15章-17节注释