因为有耶和华的话嘱咐我说:你在那里不可吃饭喝水也不可从你去的原路回来 -列王纪上13:17
此文来自于圣经-列王纪上,
和合本原文:13:17因为有耶和华的话嘱咐我说:『你在那里不可吃饭喝水,也不可从你去的原路回来。』」
新译本:因为有耶和华的话对我说:『你在那里不可吃饭喝水,也不可从你去的原路回来。』」
和合本2010版: 因为有耶和华的话吩咐我说:『你在那裏不可吃饭喝水,也不可从你去的原路回来。』」
思高译本: 因为有上主的话对我说:你在那裏不可吃饭,也不可喝水,也不可从你去的路上回来。」
吕振中版:因爲凭着永恆主的话我曾经受过吩咐说:「你在那裏不可喫饭,不可喝水,也不可从你去的原路上回来。」』
ESV译本:for it was said to me by the word of the LORD, ‘You shall neither eat bread nor drink water there, nor return by the way that you came.’”
文理和合本: 盖耶和华谕我云、勿食饼饮水于此、勿循原途而返、
神天圣书本: 盖有神主之一言诫我云、在那处、汝勿食饼、勿饮水、又勿从汝所来之路而回去。
文理委办译本经文: 盖耶和华命我云、毋食饼饮水于此、所往之途毋再由之。
施约瑟浅文理译本经文: 盖我见谕以耶贺华之言曰。彼尔勿吃饼勿饮水勿由尔去之路而返。
马殊曼译本经文: 盖我见谕以耶贺华之言曰。彼尔勿吃饼勿饮水勿由尔去之路而返。
现代译本2019: 因为上主曾命令我什么都不可吃,不可喝,也不要从原路回家。」
相关链接:列王纪上第13章-17节注释