神人说:我不可同你回去进你的家也不可在这里同你吃饭喝水; -列王纪上13:16
此文来自于圣经-列王纪上,
和合本原文:13:16神人说:「我不可同你回去进你的家,也不可在这里同你吃饭喝水;
新译本:神人说:「我不能与你回去,或是与你同行,也不能与你在这地方吃饭喝水,
和合本2010版: 神人说:「我不能跟你回去,与你同行,也不能在这地方跟你一起吃饭喝水,
思高译本: 天主的人答说:「我不能同你回去,也不能与你同行,更不能在这地方同你一起吃饭喝水,
吕振中版:神人说:『我不能跟你回去,或是跟你进去;也不能在这地方跟你喫饭,也不能跟你喝水;
ESV译本:And he said, “I may not return with you, or go in with you, neither will I eat bread nor drink water with you in this place,
文理和合本: 曰、我不得与尔归、入尔室、亦不食饼饮水于此、
神天圣书本: 彼曰、我不可同汝回、不同汝去、且不肯在此处同汝食饼、饮水。
文理委办译本经文: 曰、我不得与尔归、入尔室、亦不得食饼饮水于伯特利。
施约瑟浅文理译本经文: 曰。我不得转偕尔。或进偕尔。连偕尔吃饼饮水于此处皆不得。
马殊曼译本经文: 曰。我不得转偕尔。或进偕尔。连偕尔吃饼饮水于此处皆不得。
现代译本2019: 神的人说:「我不能跟你回去,也不能接受你的招待。我不能在这里跟你一起吃喝;
相关链接:列王纪上第13章-16节注释