福音家园
阅读导航

我必从他儿子的手里将国夺回以十个支派赐给你 -列王纪上11:35

此文来自于圣经-列王纪上,

和合本原文:11:35我必从他儿子的手里将国夺回,以十个支派赐给你,

新译本:我要从他儿子的手中把国夺去,赐给你十个支派。

和合本2010版: 我必从他儿子手裏将王国夺走,赐给你十个支派,

思高译本: 我却要从他儿子的手中夺回王国,给你十个支派,

吕振中版:我乃是要从他儿子手裏将王位取回,将十个族派赐给你,

ESV译本:But I will take the kingdom out of his son's hand and will give it to you, ten tribes.

文理和合本: 惟必夺国于其子手、以十支派予尔、

神天圣书本: 惟我将取之出他子之手、而赐之与汝、即十支。

文理委办译本经文: 乃必夺国祚于所罗门子、以十支派予尔、

施约瑟浅文理译本经文: 但吾将取其国自厥子之手而给十支与尔。

马殊曼译本经文: 但吾将取其国自厥子之手而给十支与尔。

现代译本2019: 我要从所罗门儿子的身上把国权夺走,给你十个支族,

相关链接:列王纪上第11章-35节注释

更多关于: 列王纪上   支派   儿子   经文   赐给   所罗门   之手   我要   王国   给你   取其   吾将   国权   王位   我将   却要   书本   中把   其子   原文   取之   委办   约瑟   手里

相关主题

返回顶部
圣经注释