福音家园
阅读导航

亚多尼雅惧怕所罗门就起来去抓住祭坛的角 -列王纪上1:50

此文来自于圣经-列王纪上,

和合本原文:1:50亚多尼雅惧怕所罗门,就起来,去抓住祭坛的角。

新译本:亚多尼雅惧怕所罗门,就起来,去抓紧祭坛的角。

和合本2010版: 亚多尼雅惧怕所罗门,就起来,去抓住祭坛的翘角。

思高译本: 阿多尼雅也害怕撒罗满,遂起来跑到上主的会幕内,抱住祭坛的角。

吕振中版:亚多尼雅本人、也因爲惧怕所罗门,就起来,去抓紧祭坛的角。

ESV译本:And Adonijah feared Solomon. So he arose and went and took hold of the horns of the altar.

文理和合本: 亚多尼雅所罗门、亦起、往执坛角、

神天圣书本: 亚多尼牙所罗门而惧、乃起来往去、执着祭台之角。

文理委办译本经文: 亚多尼雅所罗门、往执坛角。

施约瑟浅文理译本经文: 亚多尼耶因惧所罗们即起而往抱祭台之隅。

马殊曼译本经文: 亚多尼耶因惧所罗们即起而往抱祭台之隅。

现代译本2019: 亚多尼雅也畏惧所罗门,跑到安放约柜的圣幕里,抓住祭坛的角。

相关链接:列王纪上第1章-50节注释

更多关于: 列王纪上   所罗门   多尼   祭坛   祭台   经文   跑到   畏惧   书本   原文   委办   约瑟   执着   害怕   sgy   吕振中   会幕内   撒罗满   lzz   zj   span   hhb   hhx   xyb

相关主题

返回顶部
圣经注释