福音家园
阅读导航

帐幕的南面做板二十块 -出埃及记查经36:23

此文来自于圣经-出埃及记,

和合本原文:36:23帐幕的南面做板二十块。

新译本:他为帐幕做板,给南边,就是向南的方向做了二十块板。

和合本2010版:他做帐幕的木板:南面,就是面向南方的那一边,做二十块板,

思高译本: 支帐棚的木板,在向阳的一面,即南边,做了二十块木板;

吕振中版:他给帐幕作框子:给南边、卽向南那方面作二十个框子。

ESV译本:The frames for the tabernacle he made thus: twenty frames for the south side.

文理和合本: 幕之南、作板二十、

神天圣书本: 其为帐堂造版、二十版为南边向南。

文理委办译本经文: 幕旁之南、二十板。

施约瑟浅文理译本经文: 其造建堂之板。南边南向板二十。

马殊曼译本经文: 其造建堂之板。南边南向板二十。

现代译本2019: 他们在圣幕的南面立二十个骨架,

相关链接:出埃及记第36章-23节注释

更多关于: 出埃及记   二十   南边   帐幕   向南   经文   木板   框子   南向   之南   骨架   他为   他做   他给   书本   其为   原文   委办   约瑟   方向   帐棚   hhb   span   class

相关主题

返回顶部
圣经注释