就是帐幕和帐幕的罩棚并帐幕的盖、钩子、板、闩、柱子、带卯的座 -出埃及记查经35:11
此文来自于圣经-出埃及记,
和合本原文:35:11就是帐幕和帐幕的罩棚,并帐幕的盖、钩子、板、闩、柱子、带卯的座,
新译本:就是做帐幕、帐幕的棚罩、帐幕的盖、钩子、木板、横闩、柱子、帐幕的座、
和合本2010版:就是帐幕、帐幕的罩棚、帐幕的盖、鈎子、竖板、横木、柱子和带卯眼的座,
思高译本: 帐棚、棚顶和棚罩,鈎子、木板、横木、柱子和卯座,
吕振中版:就是帐幕、帐幕的罩棚、帐幕的盖、鈎子、框子、横木、柱子、带卯的座、
ESV译本:the tabernacle, its tent and its covering, its hooks and its frames, its bars, its pillars, and its bases;
文理和合本: 会幕、外帷与帱、鈎板楗柱座、
神天圣书本: 即帐堂、与己帐房、已盖、已饰、已板、已关条、已柱、及已孔凹。
文理委办译本经文: 会幕、与盖、鈎、板、楗、柱、座、
施约瑟浅文理译本经文: 即堂。与其帷。其帱幄。其索耳。其板。其闩。其柱。其套。
马殊曼译本经文: 即堂。与其帷。其帱幄。其索耳。其板。其闩。其柱。其套。
现代译本2019: 就是圣幕、圣幕的顶和外层的顶盖、圣幕的钩子、骨架、横木、柱子和柱座;
相关链接:出埃及记第35章-11节注释