柜和柜的槓施恩座和遮掩柜的幔子 -出埃及记查经35:12
此文来自于圣经-出埃及记,
和合本原文:35:12柜和柜的槓,施恩座和遮掩柜的幔子,
新译本:柜、柜槓、施恩座、遮盖至圣所的幔子、
和合本2010版:柜子、柜子的槓、柜盖和遮掩的幔子,
思高译本: 约柜和杠桿,赎罪盖、遮赎罪盖的帐幔,
吕振中版:柜、和它的杠、除罪盖、和遮隔至圣所的帷帐、
ESV译本:the ark with its poles, the mercy seat, and the veil of the screen;
文理和合本: 匮与杠、施恩座、及其前之㡘、
神天圣书本: 其箱与已棍条、又其恩座、及盖之帘。
文理委办译本经文: 匮、与杠施恩所、及帘、
施约瑟浅文理译本经文: 又箱与其杠。又慈悲座。与障蔽之帐。
马殊曼译本经文: 又箱与其杠。又慈悲座。与障蔽之帐。
现代译本2019: 约柜、柜的槓子、柜盖,和遮盖的帐幔;
相关链接:出埃及记第35章-12节注释