福音家园
阅读导航

帐幕后面的拐角要做板两块 -出埃及记查经26:23

此文来自于圣经-出埃及记,

和合本原文:26:23帐幕后面的拐角要做板两块。

新译本:在会幕后面的两角上,你要做两块木板。

和合本2010版:帐幕后面的角落要做两块板。

思高译本: 在帐棚后面的两角上,各做两块木板;

吕振中版:给在后部帐幕的拐角、你要作两个框子。

ESV译本:And you shall make two frames for corners of the tabernacle in the rear;

文理和合本: 幕后两隅、作板二、

神天圣书本: 又为帐堂之两角、尔必造两板。

文理委办译本经文: 幕隅有二板。

施约瑟浅文理译本经文: 又堂之隅。两边两板。

马殊曼译本经文: 又堂之隅。两边两板。

现代译本2019: 拐角有两个骨架,

相关链接:出埃及记第26章-23节注释

更多关于: 出埃及记   帐幕   两块   经文   要做   拐角   木板   幕后   框子   你要   后部   骨架   书本   又为   原文   委办   约瑟   角落   两个   有两个   二板   帐棚   hhx   两角上

相关主题

返回顶部
圣经注释