帐幕后面的拐角要做板两块 -出埃及记查经26:23
此文来自于圣经-出埃及记,
和合本原文:26:23帐幕后面的拐角要做板两块。
新译本:在会幕后面的两角上,你要做两块木板。
和合本2010版:帐幕后面的角落要做两块板。
思高译本: 在帐棚后面的两角上,各做两块木板;
吕振中版:给在后部帐幕的拐角、你要作两个框子。
ESV译本:And you shall make two frames for corners of the tabernacle in the rear;
文理和合本: 幕后两隅、作板二、
神天圣书本: 又为帐堂之两角、尔必造两板。
文理委办译本经文: 幕隅有二板。
施约瑟浅文理译本经文: 又堂之隅。两边两板。
马殊曼译本经文: 又堂之隅。两边两板。
现代译本2019: 拐角有两个骨架,
相关链接:出埃及记第26章-23节注释