福音家园
阅读导航

摩西进入云中上山在山上四十昼夜 -出埃及记查经24:18

此文来自于圣经-出埃及记,

和合本原文:24:18摩西进入云中上山,在山上四十昼夜。

新译本:摩西进入云彩中,上到山上去;摩西在山上四十昼夜。

和合本2010版:摩西进入云中,登上了山。摩西在山上四十昼夜。

思高译本: 梅瑟进入云彩中,上了山;梅瑟在山上停留了四十天,四十夜。

吕振中版:摩西进入云中上了山;摩西在山上四十昼又四十夜。

ESV译本:Moses entered the cloud and went up on the mountain. And Moses was on the mountain forty days and forty nights.

文理和合本: 摩西入云登山、日夜在彼、凡历四旬、

神天圣书本:摩西进云之中、而徃岭上去、又摩西在岭上有四十日、及四十夜之久矣。

文理委办译本经文: 摩西登山入云、凡历四旬、日夜在焉。

施约瑟浅文理译本经文: 摩西直入云内。抵山乃在山中四旬昼夜矣。

马殊曼译本经文: 摩西直入云内。抵山乃在山中四旬昼夜矣。

现代译本2019: 摩西上去,进到云里;他在那里停留四十昼夜。

相关链接:出埃及记第24章-18节注释

更多关于: 出埃及记   摩西   山上   昼夜   上了   经文   入云   云中   山中   云彩   日夜   岭上   他在   十天   留了   进到   书本   十日   上到   原文   云里   委办   约瑟   久矣

相关主题

返回顶部
圣经注释