于是埃及人派督工的辖制他们加重担苦害他们他们为法老建造两座积货城就是比东和兰塞 -出埃及记查经1:11
此文来自于圣经-出埃及记,
和合本原文:1:11于是埃及人派督工的辖制他们,加重担苦害他们。他们为法老建造两座积货城,就是比东和兰塞。
新译本:于是,他们指派督工管辖他们,加重他们的重担苦害他们,他们为法老建造两座贮货城,就是比东和兰塞。
和合本2010版:于是埃及人派监工管辖他们,用劳役苦待他们。他们为法老建造储货城,就是比东和兰塞。
思高译本: 于是派定督工管制他们,以苦役压迫他们,叫他们给法郎建筑丕通和辣默色斯两座贮货城。
吕振中版:于是埃及人设立了苦工头目来辖制他们,用重担苦害他们;他们就爲法老建造贮藏城、比东和兰塞。
ESV译本:Therefore they set taskmasters over them to afflict them with heavy burdens. They built for Pharaoh store cities, Pithom and Raamses.
文理和合本: 于是立督、加重负以虐之、使为法老建比东兰塞二邑、以为府库、
神天圣书本: 故此有设工以主管着伊等、及苦楚之、以所负之工也。且有为法拉阿建两仓城、即彼多麦与拉亚米西。
文理委办译本经文: 于是法老建比东、兰塞二邑、为府库、役以色列人、负戴甚苦、立督以治其事。
施约瑟浅文理译本经文: 因是设诸监督管之。以难事苦之。伊等为法老而建比团与拉麦巴二聚宝城焉。
马殊曼译本经文: 因是设诸监督管之。以难事苦之。伊等为法老而建比团与拉麦巴二聚宝城焉。
现代译本2019: 于是埃及人指派监工,强迫以色列人服苦役,用这方法来打击他们的情绪。以色列人建造比东和兰塞城,作为国王的补给中心。
相关链接:出埃及记第1章-11节注释