他的门徒就在夜间用筐子把他从城墙上缒下去 -使徒行传9:25
此文来自于圣经-使徒行传,
和合本原文:9:25他的门徒就在夜间用筐子把他从城墙上缒下去。
新译本:于是他的门徒就漏夜用大篮子把他从城墙上缒下去。
和合本2010版: 他的门徒就在夜间用筐子把他从城墙上缒了下去。
扫罗在耶路撒冷
思高译本: 但他的门徒把他带去,夜间用篮子将他从城墙上缒了下去。
上耶路撒冷后去塔尔索
吕振中版:他的门徒就在夜间带领着他,由城墙上放下,用筐子缒下去。
ESV译本:but his disciples took him by night and let him down through an opening in the wall, lowering him in a basket.
文理和合本: 于是门徒夜携扫罗、以筐自墙缒之下、○
神天圣书本: 列徒乃取之、而夜间缒下城墻于筐。
文理委办译本经文: 于是门徒夜以筐、自墻缒扫罗下、
施约瑟浅文理译本经文: 夜间诸徒将其缒下城墻于箩。
马殊曼译本经文: 夜间诸徒将其缒下城墻于箩。
现代译本2019: 可是,有一个晚上,他的门徒用大篮子把他从城墙上缒了下去。
相关链接:使徒行传第9章-25节注释