福音家园
阅读导航

后来有人在亚锁都遇见腓利;他走遍那地方在各城宣传福音直到凯撒利亚 -使徒行传8:40

此文来自于圣经-使徒行传,

和合本原文:8:40后来有人在亚锁都遇见腓利;他走遍那地方,在各城宣传福音,直到凯撒利亚。

新译本:后来有人在亚锁都遇见腓利。他走遍各城,传讲福音,直到该撒利亚。

和合本2010版: 后来有人在亚锁都遇见腓利;他走遍那地方,在各城宣扬福音,一直到凯撒利亚

思高译本: 斐理伯却出现在阿左托,以后经过各城,宣讲福音,直到凯撒勒雅

吕振中版:腓利呢、却在亚锁都有人看见。他走遍所有的城市传福音,直到该撒利亚。

ESV译本:But Philip found himself at Azotus, and as he passed through he preached the gospel to all the towns until he came to Caesarea.

文理和合本: 人见腓利亚锁都、经行诸邑、宣福音、以至该撒利亚

神天圣书本: 腓利百乃觉在亚所土且过诸邑传福音至到西撒利亚邑。

文理委办译本经文: 腓力觉在亚琐都、遂经行诸邑、至该撒利亚传福音、

施约瑟浅文理译本经文:腓利百乃觉在亚所士。经过诸邑宣福音至西撒利亚

马殊曼译本经文:腓利百乃觉在亚所士。经过诸邑宣福音至西撒利亚

现代译本2019: 后来有人在亚锁都遇见腓利;他走遍那一带地方,在各村镇宣讲福音,直到他来到凯撒利亚

相关链接:使徒行传第8章-40节注释

更多关于: 使徒行传   福音   利亚   凯撒   经文   地方   到该   出现在   却在   那一   书本   原文   各村   委办   约瑟   城市   腓力   阿左托   hhb   斐理伯   lzz   class   腓利   吕振中

相关主题

返回顶部
圣经注释