福音家园
阅读导航

这人领百姓出来在埃及在红海在旷野四十年间行了奇事神蹟 -使徒行传7:36

此文来自于圣经-使徒行传,

和合本原文:7:36这人领百姓出来,在埃及,在红海,在旷野,四十年间行了奇事神蹟。

新译本:这人领他们出来,并且在埃及地、红海和旷野,行奇事神蹟四十年。

和合本2010版: 这人领以色列人出来,在埃及地,在红海,在旷野的四十年间行了奇事神蹟。

思高译本: 就是他领了他们出来,在埃及,在红海,在旷野四十年之久,行了奇蹟异事。

吕振中版:是这个人领族民出来,在埃及、在红海、在野地、行了奇事神迹四十年。

ESV译本:This man led them out, performing wonders and signs in Egypt and at the Red Sea and in the wilderness for forty years.

文理和合本: 彼率民出、行奇事异蹟于埃及 海、旷野、四十年、

述摩西传律法与民预言救主降世

神天圣书本: 其救出伊等多行异迹及兆于以至百多方、于红海于旷野之后四十年间也。

文理委办译本经文: 率民出其地、行奇事异迹于埃及海、旷野、四十年、○

述摩西传律法与民豫言救主降世

施约瑟浅文理译本经文: 其救出伊等多作奇行异迹于以至百多方。于红海。于旷野。四十年间也。

马殊曼译本经文: 其救出伊等多作奇行异迹于以至百多方。于红海。于旷野。四十年间也。

现代译本2019: 他带领人民从埃及出来,在埃及红海,和旷野的四十年间,行了许多神蹟奇事。

相关链接:使徒行传第7章-36节注释

更多关于: 使徒行传   埃及   红海   旷野   四十年   奇事   摩西   经文   这人   救主   多作   以色列   野地   神迹   之久   书本   原文   委办   约瑟   百姓   就是他   人领族民   lzz   吕振中

相关主题

返回顶部
圣经注释