福音家园
阅读导航

走的日子多了已经过了禁食的节期行船又危险保罗就劝众人说: -使徒行传27:9

此文来自于圣经-使徒行传,

和合本原文:27:9走的日子多了,已经过了禁食的节期,行船又危险,保罗就劝众人说:

新译本:过了相当的时候,连禁食节也过去了,所以航行很危险,保罗就劝告他们,

和合本2010版: 航行的日子久了,已经过了禁食的节期,行船又危险,保罗就建议,

思高译本: 历时既久,航海已很危险,因为禁食节已过了,保禄就劝告他们说:

吕振中版:过了好久,航行已经不隐当了,又因爲禁食节期已经过去,保罗就劝告衆人

ESV译本:Since much time had passed, and the voyage was now dangerous because even the Fast was already over, Paul advised them,

文理和合本: 历时既久、已过禁食之期、舟行险危、保罗劝众曰、

神天圣书本: 多时已过而踰斋日航不免危险、保罗劝伊等曰、

文理委办译本经文: 历久而禁食期过、不利行舟、

施约瑟浅文理译本经文: 多时已逝而逾齐期航不免危险。保罗慰伊等曰。

马殊曼译本经文: 多时已逝而逾齐期航不免危险。保罗慰伊等曰。

现代译本2019: 我们耽误了好些时间,已经过了禁食的节期,不适合继续航行。于是保罗劝告大家,

相关链接:使徒行传第27章-9节注释

更多关于: 使徒行传   保罗   过了   危险   劝告   经文   已过   斋日   已逝   日子   不适合   久了   当了   书本   又因   不利   原文   委办   约瑟   已很   建议   时间   lzz   span

相关主题

返回顶部
圣经注释