福音家园
阅读导航

兵丁的意思要把囚犯杀了恐怕有洑水脱逃的 -使徒行传27:42

此文来自于圣经-使徒行传,

和合本原文:27:42兵丁的意思要把囚犯杀了,恐怕有洑水脱逃的。

新译本:士兵想把囚犯都杀掉,免得有人游泳逃脱。

和合本2010版: 士兵的意思要把囚犯都杀了,免得有游水脱逃的。

思高译本: 那时士兵主张要把囚犯杀掉,免得有人泅水逃走;

吕振中版:那时兵丁主张要把监犯杀了,恐怕有浮水逃脱的;

ESV译本:The soldiers' plan was to kill the prisoners, lest any should swim away and escape.

文理和合本: 士卒议杀诸囚、恐有泅而逃者、

神天圣书本: 诸兵议欲杀众囚、恐有浮水而脱逃。

文理委办译本经文: 众卒谋杀囚、恐有泅而逃者。

施约瑟浅文理译本经文: 诸兵议欲杀众囚。恐有泅水而逃脱。

马殊曼译本经文: 诸兵议欲杀众囚。恐有泅水而逃脱。

现代译本2019: 兵士想把囚犯都杀了,避免有潜水逃脱的。

相关链接:使徒行传第27章-42节注释

更多关于: 使徒行传   囚犯   要把   杀了   经文   兵丁   浮水   士兵   想把   监犯   而逃   士卒   兵士   书本   原文   委办   约瑟   游泳   hhx   sgy   class   hhb   lzz   有洑水

相关主题

返回顶部
圣经注释