福音家园
阅读导航

我们在船上的共有二百七十六个人 -使徒行传27:37

此文来自于圣经-使徒行传,

和合本原文:27:37我们在船上的共有二百七十六个人。

新译本:我们在船上的共有二百七十六人,

和合本2010版: 我们在船上的共有二百七十六个人。

思高译本: 当时我们在船上的,共有二百七十六人。

吕振中版:我们在船上的、有二百七十六个人。

ESV译本:(We were in all 276 persons in the ship.)

文理和合本: 在舟者、共二百七十六人、

神天圣书本: 我等在船上共二百七十六魂。

文理委办译本经文: 我侪在舟者、共二百七十六人、

施约瑟浅文理译本经文: 我等在船上凡二百七十六魂。

马殊曼译本经文: 我等在船上凡二百七十六魂。

现代译本2019: 我们同船的共有两百七十六人。

相关链接:使徒行传第27章-37节注释

更多关于: 使徒行传   二百   船上   经文   我等   十六个   书本   原文   委办   约瑟   sgy   七十六人   xyb   hhx   zj   span   hhb   class   lzz   wlw   sys   神天圣   七十六魂   xdy

相关主题

返回顶部
圣经注释