福音家园
阅读导航

天渐亮的时候保罗劝众人都吃饭说:你们悬望忍饿不吃甚么已经十四天了 -使徒行传27:33

此文来自于圣经-使徒行传,

和合本原文:27:33天渐亮的时候,保罗劝众人都吃饭,说:「你们悬望忍饿不吃甚么,已经十四天了。

新译本:天快亮的时候,保罗劝大家吃饭,说:「你们一直不吃东西,挨饿苦候,到今天已经十四天了!

和合本2010版: 天快亮的时候,保罗劝众人都用餐,说:「你们一直捱饿等候,不吃甚么,已经十四天了。

思高译本: 从那时直到天亮,保禄一直劝众人用饭说:「你们一直忍饑期待,没有吃什么,到今天已是第十四天了。

吕振中版:从那时直到天快亮、保罗直劝衆人用饭,说:『你们期待着、一直不喫,不取用甚么,今天第十四天了。

ESV译本:As day was about to dawn, Paul urged them all to take some food, saying, “Today is the fourteenth day that you have continued in suspense and without food, having taken nothing.

文理和合本: 天将明、保罗劝众取食、曰、尔曹悬望、忍饥不食、今已十四日矣、

神天圣书本: 天既初明保罗请众取用粮曰、今日才十四天尔等未吃。

文理委办译本经文: 天将明、保罗劝众曰、尔曹不甘食、十四日矣、

施约瑟浅文理译本经文: 天既明。保罗请众用粮曰。今日才十四天尔等未吃。

马殊曼译本经文: 天既明。保罗请众用粮曰。今日才十四天尔等未吃。

现代译本2019: 天快亮的时候,保罗劝大家吃点东西。他说:「你们悬心焦虑,不吃不喝,已经十四天了。

相关链接:使徒行传第27章-33节注释

更多关于: 使徒行传   保罗   经文   今日   天了   天将   十四日   期待   东西   他说   心焦   已是   吃什么   吃点   书本   不甘   不喝   不食   原文   委办   约瑟   lzz   吕振中   一直劝

相关主题

返回顶部
圣经注释