我因此自己勉励对 神对人常存无亏的良心 -使徒行传24:16
此文来自于圣经-使徒行传,
和合本原文:24:16我因此自己勉励,对 神对人,常存无亏的良心。
新译本:因此,我常常勉励自己,对 神对人要常存无亏的良心。
和合本2010版: 因此,我勉励自己,对上帝对人,时常存着无亏的良心。
思高译本: 因此,我自己勉力,对天主对人时常保持良心无愧。
吕振中版:爲了这一点、我自己也勉力实行,对上帝对人、时常存着无亏的良知。
ESV译本:So I always take pains to have a clear conscience toward both God and man.
文理和合本: 我于此自励、对上帝及世人、常存无亏之良、
神天圣书本: 因此我专务洁净心事神、毋有害人。
文理委办译本经文: 我对上帝、对世人、常自励、存不亏之心、
施约瑟浅文理译本经文: 因此吾专务洁净事神从无损人。
马殊曼译本经文: 因此吾专务洁净事神从无损人。
现代译本2019: 因此,我常常勉励自己,在上帝和人面前,常保持着清白的良心。
相关链接:使徒行传第24章-16节注释