你查问就可以知道从我上耶路撒冷礼拜到今日不过有十二天 -使徒行传24:11
此文来自于圣经-使徒行传,
和合本原文:24:11你查问就可以知道,从我上耶路撒冷礼拜到今日不过有十二天。
新译本:你清楚知道,自从我上耶路撒冷去礼拜,到现在还没有十二天;
和合本2010版: 你查问就可以知道,从我上耶路撒冷去礼拜到今日不过十二天。
思高译本: 你能够查知:自从我上耶路撒冷来朝拜,到现在还不过十二天。
吕振中版:因爲大人有能力可以探知、从我上耶路撒冷来敬拜到现在、也不过有十二天。
ESV译本:You can verify that it is not more than twelve days since I went up to worship in Jerusalem,
文理和合本: 我上耶路撒冷崇拜、仅十有二日、尔可询而知也、
神天圣书本: 尔可知不过十二日前、我上耶路撒冷礼拜。
文理委办译本经文: 我自上耶路撒冷崇拜、至今仅十有二日、可问而知、
施约瑟浅文理译本经文: 尔可知不过十二日前我上耶路撒冷礼拜。
马殊曼译本经文: 尔可知不过十二日前我上耶路撒冷礼拜。
现代译本2019: 你不难查明,从我上耶路撒冷去礼拜到现在只不过十二天。
相关链接:使徒行传第24章-11节注释