大祭司亚拿尼亚就吩咐旁边站着的人打他的嘴 -使徒行传23:2
此文来自于圣经-使徒行传,
和合本原文:23:2大祭司亚拿尼亚就吩咐旁边站着的人打他的嘴。
新译本:大祭司亚拿尼亚就吩咐站在他旁边的人打保罗的嘴巴。
和合本2010版: 亚拿尼亚大祭司就吩咐旁边站着的人打他的嘴。
思高译本: 大司祭阿纳尼雅却命站在旁边的人打他的嘴。
吕振中版:大祭司亚拿尼亚吩咐旁边站着的人击打他的嘴。
ESV译本:And the high priest Ananias commanded those who stood by him to strike him on the mouth.
文理和合本: 大祭司亚拿尼亚、命侍立者击其口、
神天圣书本: 祭者之首名亚拿尼亚命左右击其口。
文理委办译本经文: 祭司长亚拿尼亚、命左右击其口、
施约瑟浅文理译本经文: 祭者首名亚拿尼亚命左右击其口。
马殊曼译本经文: 祭者首名亚拿尼亚命左右击其口。
现代译本2019: 大祭司亚拿尼亚吩咐侍从打保罗的嘴巴。
相关链接:使徒行传第23章-2节注释