福音家园
阅读导航

同他到亚细亚去的有庇哩亚人毕罗斯的儿子所巴特帖撒罗尼迦人亚里达古和西公都还有特庇人该犹并提摩太又有亚细亚人推基古和特罗非摩 -使徒行传20:4

此文来自于圣经-使徒行传,

和合本原文:20:4同他到亚细亚去的,有庇哩亚人毕罗斯的儿子所巴特,帖撒罗尼迦人亚里达古和西公都,还有特庇人该犹,并提摩太,又有亚细亚人推基古和特罗非摩。

新译本:与他同行的有比里亚人毕罗斯的儿子所巴特,帖撒罗尼迦人亚里达古和西公都,特庇人该犹和提摩太,亚西亚人推基古和特罗非摩。

和合本2010版: 同他到亚细亚去的,有庇哩亚毕罗斯的儿子所巴特帖撒罗尼迦亚里达古西公都,还有特庇该犹提摩太,又有亚细亚推基古特罗非摩

思高译本: 伴随他【到亚细亚】的,有贝洛雅丕洛的儿子索帕特尔得撒洛尼阿黎斯塔苛色贡多德尔贝加约弟茂德,还有亚细亚提希苛特洛斐摩

吕振中版:伴随他的、有庇哩亚人毕罗斯的儿子所巴特、帖撒罗尼迦人亚里达古和西公都、多庇拉人该犹、还有提摩太、同亚西亚人推基古和特罗非摩。

ESV译本:Sopater the Berean, son of Pyrrhus, accompanied him; and of the Thessalonians, Aristarchus and Secundus; and Gaius of Derbe, and Timothy; and the Asians, Tychicus and Trophimus.

文理和合本: 从之适亚西亚者、有庇哩亚毕罗斯之子所巴特帖撒罗尼迦亚里达古西公都特庇迦犹、并提摩太、及亚西亚人、推基古特罗非摩

神天圣书本: 伴侣者乃比利亚人、所巴得耳弟撒罗尼加二人、亚利士打古西公土、且得耳比人、哀阿士、及弟摩氐亚西亚二人、士其古多罗非摩

文理委办译本经文: 从之适亚西亚者、庇哩亚所把德帖撒罗尼迦亚里达古西公都特庇迦犹提摩太亚西亚推基古特罗非摩

回至特罗亚

施约瑟浅文理译本经文: 伴侣乃比利亚所巴得耳弟撒罗尼亚二人。亚利士打古西公土。日得耳比哀亚士。及弟摩氐亚西亚二人。士其古多罗非摩。

马殊曼译本经文: 伴侣乃比利亚所巴得耳弟撒罗尼亚二人。亚利士打古西公土。日得耳比哀亚士。及弟摩氐亚西亚二人。士其古多罗非摩。

现代译本2019: 跟他同行的有庇哩亚毕罗斯的儿子所巴特,有帖撒罗尼迦亚里达古西公都特庇该犹,还有提摩太亚细亚推基古特罗非摩

相关链接:使徒行传第20章-4节注释

更多关于: 使徒行传   亚细亚   罗斯   西亚   罗尼   二人   巴特   里达   儿子   经文   利亚   又有   亚利   伴侣   亚人   多罗   他到   之子   同行   与他   跟他   书本   德尔   斯塔

相关主题

返回顶部
圣经注释